| | |
| | | <!DOCTYPE html> |
| | | <html lang="en"> |
| | | <html lang="pl"> |
| | | <head> |
| | | <title>TTSS Kraków - Real-time tram departures</title> |
| | | <title>TTSS Kraków - Odjazdy tramwajów na żywo</title> |
| | | <meta charset="utf-8"> |
| | | <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"> |
| | | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> |
| | | <link rel="stylesheet" href="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.7/css/bootstrap.min.css" integrity="sha384-BVYiiSIFeK1dGmJRAkycuHAHRg32OmUcww7on3RYdg4Va+PmSTsz/K68vbdEjh4u" crossorigin="anonymous"> |
| | | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="index.css"> |
| | | <style type="text/css" id="vehicle-data-style"></style> |
| | | </head> |
| | | <body> |
| | | <nav class="navbar navbar-default"> |
| | | <div class="container-fluid"> |
| | | <div class="navbar-header"> |
| | | <a class="navbar-brand" style="display:inline-block" href="#" data-translate="page_name">TTSS Kraków</a> |
| | | </div> |
| | | <ul class="nav navbar-nav"> |
| | | <li class="navbar-header"> |
| | | <a class="navbar-brand" href="" data-translate="page_name">TTSS Kraków</a> |
| | | </li> |
| | | <li> |
| | | <form class="navbar-form navbar-left"> |
| | | <select class="form-control" id="lang-select"> |
| | | <option value="pl">PL</option> |
| | | <option value="en">EN</option> |
| | | </select> |
| | | </form> |
| | | </li> |
| | | <li> |
| | | <a href="/map.html" data-translate="map">Mapa</a> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | |
| | | <form class="navbar-form navbar-left"> |
| | | <select class="form-control" id="lang-select"> |
| | | <option value="en">EN</option> |
| | | <option value="pl">PL</option> |
| | | </select> |
| | | </form> |
| | | |
| | | <form class="navbar-form navbar-left"> |
| | | <div class="input-group"> |
| | | <span class="input-group-btn"> |
| | | <input type="text" class="form-control form-round-left" id="stop-name" placeholder="Stop name" /> |
| | | <input type="text" class="form-control form-round-left" id="stop-name" placeholder="Nazwa przystanku" autofocus="autofocus" /> |
| | | </span> |
| | | <select class="form-control" id="stop-name-autocomplete"> |
| | | </select> |
| | | <span class="input-group-btn"> |
| | | <button type="submit" class="btn btn-default" data-translate="go_button">Go</button> |
| | | <button type="submit" class="btn btn-default" data-translate="go_button">Dalej</button> |
| | | </span> |
| | | </div> |
| | | </form> |
| | | |
| | | <button type="button" class="btn btn-default navbar-btn pull-right" id="refresh" disabled="disabled" data-translate="refresh_button">⟳ Refresh</button> |
| | | <p class="navbar-text pull-right" id="refresh-text">Initializing...</p> |
| | | <button type="button" class="btn btn-default navbar-btn pull-right" id="refresh" disabled="disabled" data-translate="refresh_button">⟳ Odśwież</button> |
| | | <p class="navbar-text pull-right" id="refresh-text">Ładowanie...</p> |
| | | </div> |
| | | </nav> |
| | | |
| | | <div class="container-fluid"> |
| | | <div id="alert" class="alert alert-danger alert-dismissible" style="display:none"> |
| | | <a href="#" class="close" id="alert-close" aria-label="close">×</a> |
| | | <strong data-translate="error_title">Error occured!</strong> <span id="alert-text"></span> |
| | | <strong data-translate="error_title">Wystąpił błąd!</strong> <span id="alert-text"></span> |
| | | </div> |
| | | |
| | | <div class="row"> |
| | |
| | | <table class="table table-striped table-condensed"> |
| | | <thead> |
| | | <tr> |
| | | <th data-translate="header_line">Line</th> |
| | | <th data-translate="header_direction">Direction</th> |
| | | <th data-translate="header_time">Time</th> |
| | | <th data-translate="header_delay">Delay</th> |
| | | <th data-translate="header_line">Linia</th> |
| | | <th> |
| | | <span data-translate="header_direction">Kierunek</span> |
| | | <a id="vehicle-data" data-translate="header_vehicle">Pojazd</span> |
| | | </th> |
| | | <th data-translate="header_vehicle" class="vehicleData">Pojazd</th> |
| | | <th data-translate="header_time">Czas</th> |
| | | <th data-translate="header_delay">Opóźn.</th> |
| | | </tr> |
| | | </thead> |
| | | <tbody id="times-table"> |
| | |
| | | </table> |
| | | </div> |
| | | <div class="col-md-6"> |
| | | <h3 data-translate="header_lines">Lines</h3> |
| | | <!-- |
| | | <h3 data-translate="header_lines">Linie</h3> |
| | | |
| | | <table class="table table-condensed"> |
| | | <thead> |
| | | <tr> |
| | | <th data-translate="header_line">Line</th> |
| | | <th data-translate="header_route">Route</th> |
| | | <th data-translate="header_carrier">Carrier</th> |
| | | <th data-translate="header_line">Linia</th> |
| | | <th data-translate="header_route">Trasa</th> |
| | | <th data-translate="header_carrier">Przewoźnik</th> |
| | | </tr> |
| | | </thead> |
| | | <tbody id="times-lines"> |
| | | </tbody> |
| | | </table> |
| | | --> |
| | | |
| | | <!-- |
| | | <p data-translate="help_click_for_schedule">Kliknij na wpis w tabeli odjazdów by zobaczyć rozkład jazdy danego pojazdu.</p> |
| | | |
| | | <h3 id="route-line"></h3> |
| | | |
| | | <p id="route-vehicle"></p> |
| | | |
| | | <table class="table table-condensed"> |
| | | <thead> |
| | | <tr> |
| | | <th>Stop</th> |
| | | <th data-translate="header_time">Czas</th> |
| | | <th data-translate="header_stop">Przystanek</th> |
| | | </tr> |
| | | </thead> |
| | | <tbody id="route-table"> |
| | | |
| | | </tbody> |
| | | </table> |
| | | --> |
| | | |
| | | <p class="small"> |
| | | <span data-translate="help_legend">Legend:</span> |
| | | <span class="label bg-active" data-translate="status_departed">Departed</span> |
| | | <span class="label bg-success" data-translate="status_stopped">At stop</span> |
| | | <span class="label bg-default" data-translate="status_default">En route</span> |
| | | <span class="label bg-warning" data-translate="status_delayed_4">Delayed 4′+</span> |
| | | <span class="label bg-danger" data-translate="status_delayed_10">Delayed 10′+</span> |
| | | <span data-translate="help_legend">Legenda:</span> |
| | | <span class="label bg-active" data-translate="status_departed">Odjechał</span> |
| | | <span class="label bg-success" data-translate="status_stopped">Na przystanku</span> |
| | | <span class="label bg-default" data-translate="status_default">W trasie</span> |
| | | <span class="label bg-warning" data-translate="status_delayed_4">Opóźniony 4′+</span> |
| | | <span class="label bg-danger" data-translate="status_delayed_10">Opóźniony 10′+</span> |
| | | </p> |
| | | |
| | | <p class="small"> |
| | | <span class="bigger" title="Bombardier NGT6, Bombardier NGT8, PESA 2014N Krakowiak, Newag Nevelo 126N" data-translate="low_floor_sign">♿</span> - <span data-translate="low_floor_description">low-floor tram</span>. |
| | | <span class="bigger" title="Düwag/Man/MPK N8C-NF, Düwag/MPK GT8C, Bombardier-Rotax/MPK EU8N, Protram 405N-Kr" data-translate="partially_low_floor_sign">*♿</span> - <span data-translate="partially_low_floor_description">partially low-floor tram</span>. |
| | | <span class="bigger" title="other tram types" data-translate="high_floor_sign">‐</span> - <span data-translate="high_floor_description">high-floor tram</span>. |
| | | <span data-translate="help_hover_for_more">Hover the icon for more details.</span> |
| | | <span class="bigger" title="Bombardier NGT6, Bombardier NGT8, PESA 2014N Krakowiak, Newag Nevelo 126N" data-translate="low_floor_sign">♿</span> - <span data-translate="low_floor_description">pojazd niskopodłogowy</span>. |
| | | <span class="bigger" title="Düwag/Man/MPK N8C-NF, Düwag/MPK GT8C, Bombardier-Rotax/MPK EU8N, Protram 405N-Kr" data-translate="partially_low_floor_sign">*♿</span> - <span data-translate="partially_low_floor_description">pojazd częściowo niskopodłogowy</span>. |
| | | <span class="bigger" title="other tram types" data-translate="high_floor_sign">‐</span> - <span data-translate="high_floor_description">pojazd wysokopodłogowy</span>. |
| | | <span data-translate="help_hover_for_more">Najedź na ikonę, by uzyskać więcej informacji.</span> |
| | | </p> |
| | | |
| | | <p class="small" data-translate="help_text">Relative times (eg. 3 min) are real-time arrivals based on tram location data. Absolute times (eg. 8:01) are scheduled departures, shown when the tram cannot be located. "?" means unknown delay.</p> |
| | | <p class="small" data-translate="help_text">Względne czasy (np. 3 min) są podawane na podstawie faktycznej lokalizacji pojazdów. Czasy bezwzględne (np. 8:01) to odjazdy rozkładowe, pokazywane gdy pojazd nie może być zlokalizowany. "?" oznacza nieznane opóźnienie.</p> |
| | | |
| | | <p class="small">© 2016 Jacek Kowalski - <a href="https://github.com/jacekkow/mpk-ttss" data-translate="help_source">Source</a> - <a href="https://raw.githubusercontent.com/jacekkow/mpk-ttss/master/LICENSE" data-translate="help_license">License</a></p> |
| | | <p class="small">© 2016-2017 Jacek Kowalski - <a href="https://github.com/jacekkow/mpk-ttss" data-translate="help_source">Źródło</a> - <a href="https://raw.githubusercontent.com/jacekkow/mpk-ttss/master/LICENSE" data-translate="help_license">Licencja</a></p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <script src="https://code.jquery.com/jquery-3.1.1.min.js" integrity="sha384-3ceskX3iaEnIogmQchP8opvBy3Mi7Ce34nWjpBIwVTHfGYWQS9jwHDVRnpKKHJg7" crossorigin="anonymous"></script> |
| | | <script tyle="text/javascript" src="lang_en.js" id="lang_script"></script> |
| | | <script type="text/javascript" src="index.js"></script> |
| | | <script src="https://polyfill.io/v3/polyfill.min.js?features=Promise,XMLHttpRequest"></script> |
| | | <script type="text/javascript" src="lang_pl.js?v7" id="lang_script"></script> |
| | | <script type="text/javascript" src="common.js?v8"></script> |
| | | <script type="text/javascript" src="index.js?v6"></script> |
| | | </body> |
| | | </html> |