From c57bed6e3c5ae889c591c533d1cee93f5a761c9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jacek Kowalski <Jacek@jacekk.info> Date: Thu, 31 Jan 2019 03:01:24 +0000 Subject: [PATCH] Add special labels to mark non-passenger bus trips --- lang_pl.js | 17 ++++++++++++++++- 1 files changed, 16 insertions(+), 1 deletions(-) diff --git a/lang_pl.js b/lang_pl.js index c42f216..5159b44 100644 --- a/lang_pl.js +++ b/lang_pl.js @@ -3,6 +3,8 @@ page_title: 'TTSS Krak\u00F3w - Odjazdy tramwajów na żywo', page_title_stop_name: 'TTSS Krak\u00F3w - $stop - Odjazdy tramwajów na żywo', + map: 'Mapa', + jquery_not_loaded: 'Wymagana biblioteka jQuery nie została poprawnie załadowana. Spróbuj odświeżyć stronę.', enter_stop_name_to_begin: 'Zacznij wpisywać nazwę przystanku.', select_stop_click_go: 'Wyierz przystanek i kliknij "Dalej".', @@ -10,16 +12,19 @@ go_button: 'Dalej', refresh_button: '\u27f3 Odśwież', last_refreshed: 'Ostatnio odświeżone $time', + loading: 'Ładowanie...', line_alert_pattern: 'Linia $line: $alert', header_line: 'Linia', header_direction: 'Kierunek', + header_vehicle: 'Pojazd', header_time: 'Odjazd', - header_delay: 'Opóźnienie', + header_delay: 'Opóźn.', header_lines: 'Linie', header_route: 'Trasa', header_carrier: 'Przewoźnik', + header_stop: 'Przystanek', boarding_sign: '>>>', unknown_sign: '?', @@ -33,6 +38,13 @@ time_minutes_suffix: ' min', time_minutes_ago_prefix: '', time_minutes_ago_suffix: ' min temu', + + type_vehicle: 'Pojazd', + type_stop: 'Przystanek', + type_stoppoint: 'Punkt przystankowy', + + select_feature: 'W tym miejscu znajduje się więcej niż jeden element. Wybierz właściwy z listy:', + departures_for_stop: 'Kliknij, by zobaczyć odjazdy dla całego przystanku (a nie tylko punktu przystankowego).', tram_type_pattern: '$num $type ($floor)', high_floor: 'wysokopodłogowy', @@ -51,6 +63,7 @@ status_delayed_4: 'Opóźniony 4′+', status_delayed_10: 'Opóźniony 10′+', + help_click_for_schedule: 'Kliknij na wpis w tabeli odjazdów by zobaczyć rozkład jazdy danego tramwaju.', help_legend: 'Legenda:', help_text: 'Względne czasy (np. 3 min) są podawane na podstawie faktycznej lokalizacji tramwajów. Czasy bezwzględne (np. 8:01) to odjazdy rozkładowe, pokazywane gdy tramwaj nie może być zlokalizowany. "?" oznacza nieznane opóźnienie.', help_hover_for_more: 'Najedź na ikonę, by uzyskać więcej informacji.', @@ -61,4 +74,6 @@ error_request_failed: 'Wykonanie żądania internetowego nie udało się.', error_request_failed_status: 'Wykonanie żądania internetowego nie udało się. Błąd: $status.', error_request_failed_connectivity: 'Wykonanie żądania internetowego nie udało się - sprawdź połączenie z siecią.', + error_new_version: 'Strona została zaktualizowana, przeładowuję...', + error_refresh: 'Błąd! Odśwież stronę, by zaktualizować dane.', }; -- Gitblit v1.9.1