Improved www.ttss.krakow.pl
Jacek Kowalski
2019-07-06 d5e9192e9978ea1076f07a9a874c8210aa8b935c
commit | author | age
9e6757 1 var lang = {
JK 2     page_name: 'TTSS Kraków',
3     page_title: 'TTSS Krak\u00F3w - Odjazdy tramwajów na żywo',
4     page_title_stop_name: 'TTSS Krak\u00F3w - $stop - Odjazdy tramwajów na żywo',
5     
fae232 6     map: 'Mapa',
57b8d3 7     
d29c06 8     action_close: 'Zamknij',
JK 9     action_expand: 'Rozwiń',
10     action_collapse: 'Zwiń',
11     
5be662 12     enter_query: 'Wpisz nazwę przystanku lub numer pojazdu:',
9e6757 13     enter_stop_name_to_begin: 'Zacznij wpisywać nazwę przystanku.',
JK 14     select_stop_click_go: 'Wyierz przystanek i kliknij "Dalej".',
76f5c4 15     select_stop_type: {
JK 16         'b': '$stop (autobus)',
17         't': '$stop (tramwaj)',
18     },
9e6757 19     stop_name_placeholder: 'Nazwa przystanku',
JK 20     go_button: 'Dalej',
21     refresh_button: '\u27f3 Odśwież',
22     last_refreshed: 'Ostatnio odświeżone $time',
8b6250 23     loading: 'Ładowanie...',
b6f8e3 24     no_data: 'Brak danych',
9e6757 25     
JK 26     line_alert_pattern: 'Linia $line: $alert',
27     
28     header_line: 'Linia',
29     header_direction: 'Kierunek',
4b0eda 30     header_vehicle: 'Pojazd',
9e6757 31     header_time: 'Odjazd',
da2d4d 32     header_delay: 'Opóźn.',
9e6757 33     header_lines: 'Linie',
JK 34     header_route: 'Trasa',
35     header_carrier: 'Przewoźnik',
78b244 36     header_stop: 'Przystanek',
9e6757 37     
JK 38     boarding_sign: '>>>',
39     unknown_sign: '?',
40     
41     time_now: 'przed chwilą',
42     time_seconds_prefix: '',
43     time_seconds_suffix: ' s',
44     time_seconds_ago_prefix: '',
45     time_seconds_ago_suffix: ' s temu',
46     time_minutes_prefix: '',
47     time_minutes_suffix: ' min',
48     time_minutes_ago_prefix: '',
49     time_minutes_ago_suffix: ' min temu',
50     
76f5c4 51     types: {
JK 52         'v': 'Pojazd',
53         'b': 'Autobus',
54         't': 'Tramwaj',
55         's': 'Przystanek',
56         'sb': 'Przystanek autobusowy',
57         'st': 'Przystanek tramwajowy',
58         'p': 'Peron',
59         'pb': 'Peron autobusowy',
60         'pt': 'Peron tramwajowy',
61         'l': 'Twoja lokalizacja',
62     },
07c714 63     
ae3207 64     show_on_map: 'Pokaż na mapie',
5be662 65     select_feature: 'Znaleziono więcej niż jeden element. Wybierz właściwy z listy:',
JK 66     no_results: 'Nie udało się znaleźć pasujących elementów.',
a83099 67     departures_for_stop: 'Kliknij, by zobaczyć odjazdy dla całego przystanku (a nie tylko peronu).',
1b7c52 68     departures_for_trams: 'Przełącz na odjazdy tramwajów.',
JK 69     departures_for_buses: 'Przełącz na odjazdy autobusów.',
8b6250 70     
9e6757 71     tram_type_pattern: '$num $type ($floor)',
JK 72     high_floor: 'wysokopodłogowy',
73     high_floor_sign: '\u2010\u00A0',
a0814e 74     high_floor_description: 'pojazd wysokopodłogowy',
9e6757 75     partially_low_floor: 'częściowo niskopodłogowy',
JK 76     partially_low_floor_sign: '*\u267F',
a0814e 77     partially_low_floor_description: 'pojazd częściowo niskopodłogowy',
9e6757 78     low_floor: 'niskopodłogowy',
JK 79     low_floor_sign: '\u267F',
a0814e 80     low_floor_description: 'pojazd niskopodłogowy',
9e6757 81     
JK 82     status_departed: 'Odjechał',
83     status_stopped: 'Na przystanku',
84     status_default: 'W trasie',
85     status_delayed_4: 'Opóźniony 4′+',
86     status_delayed_10: 'Opóźniony 10′+',
87     
a0814e 88     help_click_for_schedule: 'Kliknij na wpis w tabeli odjazdów by zobaczyć rozkład jazdy danego pojazdu.',
9e6757 89     help_legend: 'Legenda:',
a0814e 90     help_text: 'Względne czasy (np. 3 min) są podawane na podstawie faktycznej lokalizacji pojazdów. Czasy bezwzględne (np. 8:01) to odjazdy rozkładowe, pokazywane gdy pojazd nie może być zlokalizowany. "?" oznacza nieznane opóźnienie.',
9e6757 91     help_hover_for_more: 'Najedź na ikonę, by uzyskać więcej informacji.',
JK 92     help_source: 'Kod źródłowy',
93     help_license: 'Licencja',
94     
95     error_title: 'Wystąpił błąd!',
96     error_request_failed: 'Wykonanie żądania internetowego nie udało się.',
97     error_request_failed_status: 'Wykonanie żądania internetowego nie udało się. Błąd: $status.',
98     error_request_failed_connectivity: 'Wykonanie żądania internetowego nie udało się - sprawdź połączenie z siecią.',
572390 99     error_new_version: 'Strona została zaktualizowana, przeładowuję...',
57b8d3 100     error_refresh: 'Błąd! Odśwież stronę, by zaktualizować dane.',
a4d011 101     error_location: 'Lokalizacja nieudana.',
9e6757 102 };